クラーク博士による、札幌市民憲章演説

札幌市ウェブサイトに札幌市民憲章の英訳があったが、なぜか前文だけだった。長いものではないし、オープンデータの時代にこの半端さはいかがなものかと思い、ChatGPTで英訳した。その際、かのウィリアム・スミス・クラーク博士による1876年の札幌農学校での演説を想定し、マサチューセッツ出身者らしい訛りや当時の時代がかった言い回し、野心的だった人となりなどを加味してもらった。「古風な修辞(“Let us…” “ye” “therefore”など)を交え、19世紀のプロテスタント説教・建国演説調に整えています。語彙やリズムはマサチューセッツ出身の知識人が好む、聖書的・高邁な英語を基調にしました。」だそうである。

日本語訳は下記の通り。もとが日本語なのだが、英語という異文化や時代性のファクターを一度通したことで、オリジナルとは一味違ったものになっているところが興味深い。

前章

時計台の鐘の下に集う友よ、市民たちよ
われらは雄大なる自然と、不屈の開拓者精神のうえに生まれた札幌の民である。
この北の大地に、われらの町は希望の灯として立ち上がり、未来へと伸びゆく。
このまちの市民であることを誇りとし、互いの幸福を願い、
いまここに、われら良き市民となるための憲章を定めようではないか。

第1章 労働と豊かさ

力強く働き、まちを豊かにしよう。
寒さにも暑さにも負けぬ体と心をきたえよう。
家庭では仕事を分かち合い、労働を喜びに変えよう。
仕事に誇りと喜びを持ち、職場をいきいきとした場にしよう。
力を合わせて、札幌の産業を発展させよう。

第2章 清潔と美

空も道路も草木も水も、きれいにしよう。
大気や水の汚れ、騒音をなくそう。
家のまわりや道路をきれいにし、花を広めよう。
公園の草花や木を大切にしよう。
みんなで使う施設をよごさず、みにくい貼り紙や広告をやめよう。

第3章 秩序と安寧

きまりを守り、住みよいまちにしよう。
集会の時刻を守ろう。
交通規則をまもり、事故をなくそう。
力を合わせて暴力を追放しよう。
互いに気をつけ、迷惑をかけず、
親切にして、お年寄りや体の不自由な人をいたわろう。

第4章 子どもと未来

未来をつくる子どもたちの幸せなまちにしよう。
大切なしつけを、子どもの時から身につけさせよう。
明るい家庭で、自覚と責任をもつ強い子を育てよう。
家庭と学校が力を合わせ、ゆきとどいた教育をしよう。
みんなで悪い環境から子どもを守り、
すべての子を社会の子として導こう。

第5章 文化と世界

世界と結ぶ高い文化のまちにしよう。
北国のくらしに合った衣・食・住を工夫しよう。
生活の中に音楽や美術を生かそう。
文化財を大切にし、みんなの文化を高めよう。
世界の人と手をとり、学問と芸術をともに進めよう。

札幌の市民よ
信念を強く、心を清く、働きを永遠のものとせよ。
そして忘れるな、「志高くあれ!」
金のためでなく、名誉のためでなく、
このまちのため、国のため、
そして天のもとにあるすべての人のために。

昔の人の言葉は少々大げさで断定的だが、人の心を鷲掴みにする力がある。市民であることに誇りが湧き上がってくる。ちなみに有名な「少年よ大志をいだけ」は、原文では「boys, be ambitious like this old man.(若者よ野心的であれ、この老人のように)」である。若者だけでなく、老人にも奮起を促す名言だ。

キャラクターを作ってみた / キョンシー

CGで舞い散る紙片を作る方法を思いついたので、キョンシーを作って呪符を撒き散らしてみた。物体を不規則に配置するのは案外やっかいで、1枚ずつ手作業でやると時間がかかるだけでなく、作為的に見える部分ができてしまう。今回は透明な球体の表面に呪符を貼り付けたものを二重に配置した。

キョンシーの格好は、清朝の役人の服装だが、あまり高級役人ではない。高官が来ていたものは豪華な織りや刺繍が施されていた。
江戸時代、松前藩は密かに中国から官服の払い下げ品を仕入れ、蝦夷地特産の「蝦夷錦」と称して出荷していた。陣羽織や煙草入れなどに作り変えられ、武士や裕福な町人の間で人気を呼んだという。
蝦夷地は広大なうえ米が取れないので、まともに石高を計算されるととんでもないことになる。そこで松前藩は蝦夷地を小さく見せるために、石狩川あたりまでしかない、さつまいものような形の蝦夷地図も作ったらしい。松前藩が日本史にあまり登場しないのは、中央から遠いのを利用していろいろ上手く立ち回っていたからかもしれない。見習うべきである。

経文風のコメントの読み方は

鬼魅は死するなく、生滅もなし。
病まず苦まず、つねに幽冥に住す。
自在に出入りし、往来に礙(さわ)りなく、
形を離れ、相を離れ、塵労を超越す。

「おばけは死なない、病気もなんにもない」という、往年の名歌の一節をChatGPTで偽経風につくってもらった。なかなか堂に入っている。バチが当たるかもしれないが。

タイトル画像の話 太陽系ビリヤード

高校時代、悪友に誘われて何度かビリヤード場に行った。当時は4つ玉台がほとんどで、店の看板も4つ玉マークだったと思う。ポケット台もあったが台数が少なく、高校生としては「小僧、ここはお前さんにはまだ早いぜ」と言われている気がした。

太陽系の惑星をビリヤード・ボールに置き換えるのは大したアイデアでもないし、技術的にも非常に簡単だ。公開する気もなく、なんとなくボールを惑星に置き換えていたとき、土星はどうだろうということになった。そしてビリヤード指南を受けた時に、台のフェルトは非常に高価なうえ、ちょっとでも傷がつくと全面張り替えなければならないと脅されたことを思い出した。なので、土星を転がすとこうなってしまうということで…。

技術的に簡単だからと言って、本物のビリヤード風景を再現できたかというと、けっこう疑問だ。ちゃんとしたプレイヤーの、ミリ単位でポジションの違いを読み取る厳しい目で見ると、ポケットのルールも殆ど知らない自分の作った画像は、おかしな点だらけだと思う。そのへんはネタということで。